Ben je op zoek naar audiovisual translation dubbing? Bekijk onze boeken selectie en zie direct bij welke webshop je audiovisual translation dubbing online kan kopen. Ga je voor een ebook of paperback van audiovisual translation dubbing. Zoek ook naar accesoires voor audiovisual translation dubbing. Zo ben je er helemaal klaar voor. Ontdek ook andere producten en koop vandaag nog je audiovisual translation dubbing met korting of in de aanbieding. Alles voor veel leesplezier!
Audiovisual Translation: Dubbing is an introductory textbook that provides a solid overview of the world of dubbing and is fundamentally;
Vergelijkbare producten zoals Audiovisual Translation: Dubbing
into Italian while broadening the perspective to the general debate on audiovisual translation. Dubbing offers itself as a privileged place;
Vergelijkbare producten zoals The Languages of Dubbing
This book addresses the hot topic in audiovisual translation (AVT) of video game localization through the unique perspective of dubbing, an;
Vergelijkbare producten zoals Enhancing Video Game Localization Through Dubbing
makes a distinctive contribution to the study of audiovisual translation and culture specific references in its focus on dubbing as opposed to;
Vergelijkbare producten zoals Translating Culture Specific References on Television
research is aimed at capturing dominant patterns in translating speech acts in audiovisual translation, which, as the author claims, could be tied;
Vergelijkbare producten zoals Speech Acts, Directness and Politeness in Dubbing
of essays is solely focused on audiovisual translation, one of the most complex and dynamic areas of the translation discipline. The book offers an;
Vergelijkbare producten zoals The Didactics of Audiovisual Translation
of audiovisual translation (AVT) and media accessibility across Europe. The authors, well-known experts in the field of AVT, reflect on new challenges;
Vergelijkbare producten zoals New Points of View on Audiovisual Translation and Media Accessibility
subtitling. The aim of this thesis is to analyse translation strategies and techniques applied in the process of humour translation in dubbing and;
Vergelijkbare producten zoals Translation Strategies and Techniques in Audiovisual Translation of Humour: Analysis of "Shrek 2" and "Ice Age"
Audiovisual Translation in a Global Context offers an up-to-date survey of the field of Audiovisual Translation (AVT). One;
Vergelijkbare producten zoals Audiovisual Translation in a Global Context
This volume explores the expansion of audiovisual translation studies and practices within European institutions, universities and;
Vergelijkbare producten zoals Audiovisual Translation across Europe
A contribution to the ever-growing field of audiovisual translation studies, this volume investigates the processes involved in the;
Vergelijkbare producten zoals Multilingual Films in Translation
constraints on the screen translation process with regard to the major/minority language pair (German into Irish), the translation method (dubbing;
Vergelijkbare producten zoals Minority Language Dubbing for Children
The volume brings together up-to-date contributions on translation and accessibility, with a major focus on audiovisual texts, their;
Vergelijkbare producten zoals Diálogos intertextuales 5
individual contributions and team project work on a range of audiovisual translation modes, such as dubbing, subtitling and audio description. The;
Vergelijkbare producten zoals Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages
these themes, as explored through the lens of audiovisual translation and the challenges of dubbing, sheds further light on the creative;
Vergelijkbare producten zoals The Dialects of British English in Fictional Texts
This book addresses a gap in the study of audiovisual translation (AVT) carried out in minority languages by exploring the role played by;
Vergelijkbare producten zoals Mapping the Dubbing Scene
and retextualisation of audiovisual texts. It defines translation as a communicative and interpretative process, with translators seen as;
Vergelijkbare producten zoals The Dubbing Translation of Humorous Audiovisual Texts
The Routledge Handbook of Audiovisual Translation provides an accessible, authoritative and comprehensive overview of the key modalities;
Vergelijkbare producten zoals The Routledge Handbook of Audiovisual Translation
How are audiovisual translations made and received? This is just one of the questions this book offers answers to. Bringing together;
Vergelijkbare producten zoals Audiovisual Translation in Close-Up
Audiovisual translation continues to be a dynamically developing genre, stimulated by interdisciplinary research and technological advances;
Vergelijkbare producten zoals Accessing Audiovisual Translation
An increasing number of contributions have appeared in recent years on the subject of Audiovisual Translation (AVT), particularly;
Vergelijkbare producten zoals Audiovisual Translation. Subtitles and Subtitling
New Trends in Audiovisual Translation is an innovative and interdisciplinary collection of articles written by leading experts in the;
Vergelijkbare producten zoals New Trends In Audiovisual Translation
Audiovisual translation is the fastest growing strand within translation studies. This book addresses the need for more robust;
Vergelijkbare producten zoals Audiovisual Translation
Audiovisual translation is the fastest growing strand within translation studies. This book addresses the need for more robust;
Vergelijkbare producten zoals Audiovisual Translation
This book describes the dubbing process of English-language animated films produced by US companies in the 21st century, exploring how;
Vergelijkbare producten zoals (Re)Creating Language Identities in Animated Films
This book describes the dubbing process of English-language animated films produced by US companies in the 21st century, exploring how;
Vergelijkbare producten zoals (Re)Creating Language Identities in Animated Films
Einde inhoud
Geen pagina's meer om te laden'