transfer thinking in translation studies online kopen

Ben je op zoek naar transfer thinking in translation studies? Bekijk onze boeken selectie en zie direct bij welke webshop je transfer thinking in translation studies online kan kopen. Ga je voor een ebook of paperback van transfer thinking in translation studies. Zoek ook naar accesoires voor transfer thinking in translation studies. Zo ben je er helemaal klaar voor. Ontdek ook andere producten en koop vandaag nog je transfer thinking in translation studies met korting of in de aanbieding. Alles voor veel leesplezier!

Transfer Thinking in Translation Studies

, translation studies, translator studies, periodical studies, postcolonialism) to study an array of entangled transfer processes that apply to;

Vergelijkbare producten zoals Transfer Thinking in Translation Studies

Complexity Thinking in Translation Studies

This volume highlights a range of perspectives on the ways in which complexity thinking might be applied in translation studies, focusing;

Vergelijkbare producten zoals Complexity Thinking in Translation Studies

Postcolonial Translation

interconnections between postcolonial theory and translation studies. Examining the relationships between language and power across cultural boundaries;

Vergelijkbare producten zoals Postcolonial Translation

Postcolonial Translation

interconnections between postcolonial theory and translation studies. Examining the relationships between language and power across cultural boundaries;

Vergelijkbare producten zoals Postcolonial Translation

Identity and Difference

, Factulty of English Studies, University of Athens). It tackles intercultural transfer situations between various languages in a variety of genres;

Vergelijkbare producten zoals Identity and Difference

Corpus-based Approaches to Translation and Interpreting

Corpus-based translation studies have come a long way since they were introduced in the last decade of the 20th century. This volume offers;

Vergelijkbare producten zoals Corpus-based Approaches to Translation and Interpreting

Intercultural Transfer of Management Practices of German MNC to Brazil

Multinational companies transfer managerial practices such as quality management globally. Studies from different perspectives have;

Vergelijkbare producten zoals Intercultural Transfer of Management Practices of German MNC to Brazil

The Translator- Centered Multidisciplinary Construction

constructive ways of thinking about translation theory, and explore productive philosophical and theoretical resources of translation studies. This;

Vergelijkbare producten zoals The Translator- Centered Multidisciplinary Construction

Translation as Social Action

perspective provides a complete contrast to Western translation studies, concerned with whether or not translation is really possible. Together the;

Vergelijkbare producten zoals Translation as Social Action

Making policy move Towards a Politics of Translation and Assemblage

rethinking policy studies through translation. It ends with a commitment to the possibilities of thinking and doing 'policy otherwise'.;

Vergelijkbare producten zoals Making policy move Towards a Politics of Translation and Assemblage

National Identity in Literary Translation

in the field, encompassing the complex aspects of cultural transfer; translation of stylistic devices; and the importance of convention and;

Vergelijkbare producten zoals National Identity in Literary Translation

What is Translation History?

of translation studies, as well as historians working on mediation and cultural transfer.;

Vergelijkbare producten zoals What is Translation History?

Voice-over Translation

practice of voice-over around the globe. The authors define the concept of voice-over in Film Studies and Translation Studies and clarify the;

Vergelijkbare producten zoals Voice-over Translation

What is Translation? 4

An investigation into the state of translation studies which looks ahead at the direction in which the author sees the field moving;

Vergelijkbare producten zoals What is Translation? 4

Translation, Interpreting and Transfer - Recharting Territories

The ever-shifting terrain of Translation StudiesSince the inception of Translation Studies in the 1970s, its researchers have;

Vergelijkbare producten zoals Translation, Interpreting and Transfer - Recharting Territories

Fedorov's Introduction to Translation Theory

denominator of all translation. In addition, this text offers a concise but thorough comparative overview of thinking on translation in Western Europe;

Vergelijkbare producten zoals Fedorov's Introduction to Translation Theory

Postcolonial Approaches to the European Middle Ages

subversive powers of cultural translation, offering a set of case studies of translation as the transfer of language, culture and power.;

Vergelijkbare producten zoals Postcolonial Approaches to the European Middle Ages

Postcolonial Approaches to the European Middle Ages

subversive powers of cultural translation, offering a set of case studies of translation as the transfer of language, culture and power.;

Vergelijkbare producten zoals Postcolonial Approaches to the European Middle Ages

Diverse Voices in Translation Studies in East Asia

transfer and cultural exchanges have historically flourished in East Asia and translation functions as an important social, cultural and political;

Vergelijkbare producten zoals Diverse Voices in Translation Studies in East Asia

The Translation Equivalence Delusion

Almost everything that one claims about meaning is likely to be questioned or disputed. Translation studies also abound in numerous;

Vergelijkbare producten zoals The Translation Equivalence Delusion

Understanding and Translating Hybrid Texts, 3

of translation as a three-phase process (reception, transfer, and (re)production), it establishes the (contextual) function of hybrid elements in a text;

Vergelijkbare producten zoals Understanding and Translating Hybrid Texts, 3

Humour in Audiovisual Translation

scholars to provide a unified definition for it, an issue made more complex in the transfer of humour to audiovisual works and their translations;

Vergelijkbare producten zoals Humour in Audiovisual Translation

Humour in Audiovisual Translation

scholars to provide a unified definition for it, an issue made more complex in the transfer of humour to audiovisual works and their translations;

Vergelijkbare producten zoals Humour in Audiovisual Translation

Translating Trans Identity

bridging translation, transgender studies, and queer studies in analyzing the translations of six texts in English, French, and Spanish labelled as;

Vergelijkbare producten zoals Translating Trans Identity

Translating Trans Identity

bridging translation, transgender studies, and queer studies in analyzing the translations of six texts in English, French, and Spanish labelled as;

Vergelijkbare producten zoals Translating Trans Identity

Thinking Through Translation with Metaphors

Thinking through Translation with Metaphors explores a wide range of metaphorical figures used to describe the translation process, from;

Vergelijkbare producten zoals Thinking Through Translation with Metaphors

Einde inhoud

Geen pagina's meer om te laden'